— Пусть Лойк заткнет ей пасть! Как ты думаешь, он сможет?
— Я знаю одно: Лойк не сделает ничего мне во вред.
— Дай-то Бог!
Филипп весь обратился в слух. Прошлой ночью он дважды поднимался с постели, чтобы выпить таблетки от невыносимой головной боли. Во второй раз, уже под утро, он заметил жену, потихоньку возвращавшуюся домой. Он готов был поклясться, что Гвен провела веселую ночку! На какое-то мгновение у него зародилась мысль, а не рассказать ли об этом Мари, но потом Филипп решил, что лучше повременить: эта информация могла ему пригодиться.
Старый владелец замка редко присутствовал на свадьбах или похоронах жителей острова, предоставляя это право сыну Пьеру-Мари и снохе Армель. Уважая имя, обретенное ею в замужестве, Армель стремилась соответствовать положению, которое благодаря ему занимала. Обычно Артюс просто посылал цветы или венок. Но Жильдас был сыном Жанны Кермер, которая прослужила в их доме экономкой более сорока лет, и ради такого случая Артюс де Керсен сделал исключение.
Когда лимузин затормозил возле мэрии, к нему сразу же подбежал Кристиан, чтобы больному старику не пришлось понапрасну вылезать из автомобиля. Справивший восьмидесятилетие Артюс статью напоминал старого слона, а нос с горбинкой и трость с набалдашником в виде фамильного герба придавали ему особую величественность.
Смерть Жильдаса до такой степени выбила его из колеи, что до самого завтрака старик оставался в постели.
Артюс наблюдал за сыном, Пьером-Мари, которого все звали не иначе как «Пи Эм». Тот, сидя напротив отца в большой столовой замка, с удручающей медлительностью очищал от скорлупы верхнюю часть яйца. Рыжеватого блондина с неизменным платком вокруг шеи отличали надменный вид и тайная убежденность, никем, впрочем, не разделенная, что он обладает чудовищной силы умом. На деле же в свои сорок пять единственный наследник Керсенов был тем, чему идеально соответствовала его внешность: типичным вырожденцем рода.
— Потеря Жильдаса — тяжелый удар для всех нас, — глухо произнес Артюс. — Не говоря уже о его семье.
Пи Эм бросил взгляд на буфетную, где суетилась его супруга.
— Белок жидкий! Ведь знаете, что я этого не выношу, Армель!
Артюс ощутил безумное желание ударить сына тростью, как он не раз поступал, когда тот был мальчишкой и уже тогда раздражал его своими капризами.
— Оставь жену в покое! Армель старается изо всех сил в отсутствие Жанны, — сказал он ледяным тоном. — Предстоящее голосование куда важнее, чем яйца, хорошо они сварены или нет. Смерть Жильдаса, голос которого, несомненно, был бы в нашу пользу, сыграет на руку Ле Бианам.
— Позволю себе не согласиться, отец. По-моему, напротив, это печальное обстоятельство служит нашим интересам.
— В самом деле?
— Кристиан будет только рад избавиться от судоверфи, особенно теперь, когда он остался без компаньона. Уверен — вам удастся убедить Жанну уступить и долю покойного сына.
Артюс бросил на него взгляд, не лишенный интереса. Значит, Пи Эм уж не настолько безмозглый. А может, сын лелеял ту же мечту, что и он сам? Время, когда Керсены считались в Ландах полновластными хозяевами, давно прошло, однако надежда, что былое можно вернуть, глубоко засела в голове старика. Пока это проявлялось в том, что Артюс постепенно скупал земли, в течение нескольких веков разбазаренные предками, которых мало заботило процветание их рода.
Польщенный вниманием отца — что случалось нечасто, — Пи Эм, поддавшись соблазну, решил блеснуть:
— И потом… Рано или поздно Жильдас бы заговорил.
— О чем заговорил? — встревожился Артюс.
Пи Эм тут же пожалел о сказанном. Что за идиот!
— Объяснись, черт тебя дери! — пробасил старик.
Супруг Армель принялся бормотать что-то невразумительное. Неожиданное появление Жюльетты спасло его, хотя бы на некоторое время, судя по выразительному взгляду отца: разговор, мол, не закончен.
Только пятнадцатилетняя Жюльетта, хорошенькая ангелоподобная блондиночка, была способна смягчить сердце деда, ибо она напоминала ему Гайдик — его покойную жену.
— Прости, дедушка, за опоздание. Я заболталась с Од и Никола, — не моргнув глазом солгала она, одарив старика лучезарной улыбкой.
Артюс улыбнулся в ответ, продолжив еду. Жюльетта искоса взглянула на деда, забавляясь тем, что ей так легко удалось его провести. Знай он, что внучка полночи провела вне дома и к тому же не одна, аппетит бы у него испортился.
Примерно о том же думал и Пи Эм. Лучше бы уж он держал язык за зубами. Теперь старикан вопьется в него клещами и не отступится, пока все не выпытает. И он будет вынужден рассказать, почему отсутствовал прошлой ночью и по какой причине. От этой мысли Керсена-младшего бросило в пот, и он с отвращением отодвинул яйцо с ненавистным дрожащим белком.
Ресторанный зал словно застыл в унылом оцепенении несостоявшегося праздника.
Лойк от удивления чуть не выронил чашку кофе, стукнувшуюся о стойку бара, и уставился на Жанну.
— Не могу поверить, мама! Почему ты никогда не рассказывала нам о ней правду?
— Хотела защитить тебя и брата, — коротко ответила она.
— Защитить?
У Жанны сорвался с губ горький смешок, и она продолжила, понизив голос:
— Теперь ты понимаешь, что нужно молчать?
Лойк в отчаянии сорвался на крик:
— Что толку?! Всевышний — он все видит! И требует крови.
Пройдя за стойку, не поднимая головы, он достал с полки одну из бутылок. Шотландское виски. Не долго думая налил в стакан и выпил, не закусывая.